还不赶快来体验!!!
第四百一十章
歌剧的剧目名不是东方版的《罗密欧与朱丽叶》。
而是名叫——《奥赛罗》。
这一点,维克多·雨果感受到了一点人身安全,诚如威廉·莎士比亚会去翻《巴黎圣母院》,他也翻过《罗密欧与朱丽叶》的两个版本,确定今天推出的不是改编的歌剧。
“奥赛罗?”坐在卢梭旁边的伏尔泰感到困惑。
这个陌生的歌剧名字,令准备看热闹的超越者们比较失望。
莎士比亚的取名能力不行啊。
这一排坐着异能力界资历深厚的人,例如维克多·雨果、夏尔·皮埃尔·波德莱尔、伏尔泰、雅克·卢梭、居斯塔夫·福楼拜,亚历山大·大仲马,彼此之间不会出现交流障碍。
法国总统笑呵呵地坐在他们的下一排,与年轻的超越者们同坐,被保护在中间,安全性十足,就算是竖起耳朵去偷听雨果他们的谈话,也没有人会计较,反而让他对超越者们的内部情况有所了解,不用担心他们会意气用事。
今天公演变成私演,算是法国政府给本国高层的一次休假。
内容未完,下一页继续阅读